お久しぶりです!
最近試験で忙しくて、お掃除日記は遅くなって、もう申し訳ありませんでした。
さて、スプリング日記です!
この長くて寒い冬がやっと終わって、青空の下にお掃除しました。
春って感じでした!
Apres un hiver froid et interminable, le printemps est enfin arrivé à Paris. C'était un plaisir de nettoyer les environs de Saint Michel par ce temps.
二人のシャーナリスト学校の学生さんが来てくださいました!
本当にプロみたいで、またCANAL+だと思っていてしまいました。笑
Deux étudiantes en journalisme sont venues réaliser un reportage sur l'association. Elles étaient tellement professionnelles que certains ont cru qu'il s'agissait à nouveau de Canal+!
吸殻はパリの一部になってるな。
Si on creuse dans le sol de Paris, on trouve encore... des mégots!
景色も素晴らしかったし、結局ルポルタージュのためにはノートルダムの方に向かいました。
Pour les besoins de l'interview, nous nous sommes finalement dirigés vers Notre-Dame.
今日、女性多かったですね。
9バードありがとうございました!!
とても素敵なお掃除でした。
暖かくなるにつれて、お掃除も楽しくなると思うのでこれからも宜しくお願いします。
18日のトロカデロ掃除にも是非ご参加下さい!
Merci aux 9 oiseaux verts d'aujourd'hui!
En espérant vous revoir sous le ciel bleu du Trocadéro, le 18 mai. Tout le monde est le bienvenu.
インタービューちょっと長くて、お待たせしました!
contact:
paris@greenbird.jp